``` El ángel veraz: Los animales

Los animales

(Tanakh): חַיָּה (Ḥayyāh) (Septuaginta): ζῷον (zōon) (Vulgata Latina): animal


Según la tradición judía, se cree que los animales tienen un alma, llamada nefesh ha bahamis (Alma Animal), que es el alma que da vida al cuerpo físico y es la fuente de los deseos animalísticos, así como de las características judías innatas como la bondad y la compasión. Aunque su deseo inicial es buscar placeres mundanos y físicos, puede ser entrenado para desear placeres espirituales en su lugar a través de la guía del alma divina.

Los animales y los vegetales no se consideran tener los mismos niveles de alma que los humanos en el judaísmo. En cambio, se cree que los animales y los vegetales tienen un nivel de alma más básico que está relacionado principalmente con su existencia y función en el mundo natural.

Hebreo

Griego

Latín

נֶפֶשׁ הַבְּהֵמִיָּה

Nep̲eš habbəhēmiyyāh

           

Ψυχὴ τοῦ ζωικοῦ  

Psȳchḗ toû zōikoû

Anima Animalis

נֶפֶשׁ הָאֱלוֹהִית  

Nep̲eš hāʾĕlôhît̲

Ψυχὴ τοῦ θεϊκοῦ

Psȳchḗ toû theïkoû

Anima Divina

Hebreo: חַיָּה נֶפֶשׁ (nep̲eš ḥayyāh)

Griego (Septuaginta): ψυχὴ ζῶσα (psychḗ zōsa)

Latín Eclesiástico (Vulgata Latina): anima vivens

Y la subdivisión de nefesh es:

Hebreo

Griego

Latín

נֶפֶשׁ הַבְּהֵמִיָּה

Nep̲eš habbəhēmiyyāh

           

Ψυχὴ τοῦ ζωικοῦ  

Psȳchḗ toû zōikoû

Anima Animalis

נֶפֶשׁ הָאֱלוֹהִית  

Nep̲eš hāʾĕlôhît̲

Ψυχὴ τοῦ θεϊκοῦ

Psȳchḗ toû theïkoû

Anima Divina


Humano: Nefesh (Nefesh HaBehamis: Instintos básicos (deseos y necesidades básicas, como el hambre y el sueño, etc...), emociones mundanas (deseos terrenales, como el deseo de placer y comodidad) y ego (sentido del yo centrado en el ego y la búsqueda de satisfacción personal). y Nefesh HaElokis), Ruah, Neshamah, Chayah, Yechidah.

Animales: Nefesh HaBehamis (Instintos básicos, deseos y necesidades como el hambre y el sueño, deseo de placer y comodidad, búsqueda de satisfacción individual o de sus afines)

Vegetales: < (Vulgata Latina): herba viridis < (Septuaginta): χλόη (chlóē) < (Tanakh): דֶּשֶׁא (Deše): Las plantas se consideran un tipo diferente de creación y no se les atribuye una dimensión de alma en la misma manera en que se les atribuye a los seres humanos y animales.